Alfredo  Zampolini:   Gent de spirit

era mej quant'era pegg

Bibliografia Zampolini

 

 


 

 

 

INDICE

La casa tel foss          Pag.   1

El temp moderne          "   17

 

 

Nel libretto “Gent de spirit” ci sono due brevi commedie dialettali  che riprendono i temi cari all’autore, già sviluppati anche in “La scuola nei fossi” e “La Scampanata”, delle tradizionali modalità di vita e di rapporti nelle campagne urbinati nella prima metà del ‘900.
Questa volta però viene introdotto il raffronto con i tempi attuali, in parte in chiave nostalgica rispetto al passato, come suggerisce il sottotitolo “Era mej quand’ era peg”, ma anche per sottolineare la continuità nel tempo dell’atteggiamento di fondo della nostra gente verso la vita, che va , appunto, presa con “spirit”.

 

 

 

 

LA CASA TEL FOSS,    I Scena

 

(Gli attori si presentano)

GLI ATTORI:

Rodolfo         aderente ad un partito e marito della Lisa

Lisa               giovane donna per le faccende di casa

Marietta         madre di Rodolfo e capoccia della famiglia

Gigion            marito della Marietta e il più vecchio della famiglia

Menghin         fratello di Gigion, uomo infaticabile e generoso

Due giornalisti

 

LA CASA TEL FOSS

(Commedia in 4 scene)

 

Ia Scena   Gli attori si presentano.

(Una vecchia cucina con pochi mobili e a terra un focolare.

Entrano due forestieri vestiti bene e un contadino della casa)

 

forestiero - Buongiorno, siamo due giornalisti e veniamo da Pesaro. Cerchiamo in provincia i posti più miseri delle campagne. Questa casa è vecchia vecchia, il terreno non rende, manca il cesso. Faremo parlare tutte le persone della casa, quello che diranno si metterà sul nostro giornale. I governanti capiranno bene che l'Italia, dopo la guerra, si trova in condizioni miserabili. Il Governo dovrà venire incontro a chi ha veramente bisogno, come a questa famiglia.

Io ho finito e sono certo che qual cosa si farà. Vi saluto insieme al mio collega. ... (Escono)...

  

1° CONTADINO - Alora .... I 'me chiam Rodolf e facc' el cuntadin tun ste puder. Mo el puder è del padron e chi chiappa alla fin è lò! Mo ha da fini sta storia! Un giorne la bandiera rossa trionferà! Tutti dovran avè la paga e tutti staran ben.

I' ho fnit de parlè. Alora un salut ma tutti e vaggh via! (Esce dalla scena)

 

2° CONTADINO - (un po' impacciata) - I so' la Lisa, la moi de Rodolf... So' vnuta machè dalla Sciana... Ecch, malasò se stava mal, machè è ancora pegg'... Lia è na gran rospa, digh dla mi socera. En te dà gnent o guasi per magnè!  Fa le part per tutti.  Se arman qualco' tel tigam el porta via... embè, qualca volta so' gitta a lett sa la fam!

(Entra in scena il secondo giornalista, si avvicina alla donna e le dice alcune paroline all'orecchio. Poi il giornalista si ritira.... La Lisa meravigliata e ridendo riprende a parlare al pubblico)

 

 

 

 

 

Lisa - Sapet sa m'ha dett quell?  M'ha dett che si deve parlare alla gente col cervello, no con le antipatie. Facc' quel ch'me dighen.... E alora armangh 'na pora serva. E mei ch'vaga via.  Salut, salut ma tutti!

(Esce dalla scena)

 

3° CONTADINO - (entra travolgente) - Hann mandat anca ma me! Mo i' parle poch. Tutti me chiamen Menghin, prò el mi nom è Domenico.  Lavor com un matt mo a calcun en j va. I' m'ne fregh e facc' quel ch'me par! S apet sa facc'?  Lavor la terra sa i bua e po' mett a post el magazin.  E da poch facc' el scarpar.  I baiocch enn i mia e guai ma chi j vol.  Ho dett che parle poch e c'ho da fè.  Alora vaggh via e bona nott ch'è scuri

(Sta per uscire)   Oh! En ho pres moi mo stagh ben listess!

 

4° CONTADINO - (Entra impacciato con un bastone rustico)... Bon giorne ma tutti! Me chiamen Gigion perché sò un po grass. Menghin è 'l mi fratell.

(Forte voce fuori scena)  Chiud la butega!

Gigion - (che non ha capito) - Mo sa dici?

(Forte voce fuori)  Ma te digh!  Chiud subit i pantaloni

Gigion - (sorpreso e impacciato cerca di chiudere i pantaloni)

(rivolto al pubblico)   Scusat! Scusat tant!  En l'ho fatt aposta! I' so' vecchi un bel po!  Adess facc' poca roba mo per quarant'ann ho lavrat per mantiena sta gent. E adess? E adess me tocca ste sitt.  E po' en fum piò el sigarin e quand magn ho da stè regolat sal vin. Insomma en c'ho nisciuna sudisfasion! Acsè aspett l'angiol ch'me porta via. E ve salut ma tutti.

(Esce dalla scena)

 

5° CONTADINO - Salut, bona gent!  Me chiam Marietta, mo el nom vera è "La Maria". C'ho na mucchia d'ann e pur facc' tutt le mi robb.  El mi marit, Gigion, è un gran brontolon. Tocca supurtal. N'antra che tocca supurtè è la mi nora. Vria cmandè e dic' ma tutti ch' so' na rospa.  Mo sensa d'me la baracca en sta in pied!  E po' in sta fameja so' la capoccia.  El capocc' era Gigion mo adess en capisc' piò gnent.

Adess en so di atre. Adio, adio e salut ma tutti.

(Esce dalla scena)

 

 

                    Continua con altre 15 Cartelle)

 

Alfredo  Zampolini:   Parole Nostre

Bibliografia Zampolini