|
Luoghi dell'anima - Vinia Tanchis - Clip 4°
CONVERSAZIONI DI PALAZZO PETRANGOLINI 2008
P.za Rinascimento 7 - Urbino
Vinia Tanchis commenta e legge la poesia Fiores de anima poesia di Vinia
in lingua sarda
|
|
Fiores de anima |
Fiori di anima |
|
T’happo battidu |
Ti ho portato |
|
duos fiores de
anima |
due fiori di
anima |
|
chi sinde sun
ischidados |
che si sono
risvegliati |
|
da-e unu sonnu
antigu |
da un sonno
antico |
|
pro m’ammentare |
per ricordarmi |
|
chi tue sese
ancora |
che tu sei
ancora |
|
intro su coro
meu |
dentro il mio
cuore |
|
E deo,
abbaidandelos, |
Ed io,
guardandoli, |
|
seo resessida a
ti biere |
sono riuscita a
vederti |
|
pizzinnu ‘e
pagus annos |
bambino di pochi
anni |
|
cum sos pilos de oro |
con i capelli
d’oro |
|
e sos ogros
curiosos |
e gli occhi
curiosi |
|
de qualesisiat
cosa |
di qualunque
cosa |
|
E intendo sas
paraulas |
E sento le
parole |
|
de gosu chi tue |
di gioia
(godimento) che tu |
|
chircaias de
narrer |
cercavi di dire
|
|
brincande in su
giardinu |
saltando nel
giardino |
|
candu cherias
aggiudu |
quando volevi
aiuto |
|
pro pigare a sas arbures |
per salire sugli
alberi |
|
e mirare su
chelu |
e guardare il
cielo |
|
Ite boghes
cuntentas |
Che voci ( grida
) contente |
|
che puzoneddu ’e
nidu |
come un
uccellino di nido |
|
candu intendias
su sonu |
quando sentivi
il suono |
|
de unu aereo in
s’aera ! |
di un aereo
nell’aria ! |
|
Como no bi ses
piusu |
Adesso non ci
sei più |
|
ma in su
giardinu |
ma nel giardino |
|
han lassadu sas
boghes |
hanno lasciato
le tue voci |
|
tuas pizzinnas
de allegria |
infantili di
allegrìa |
|
meda fiores de
anima |
molti fiori di
anima |
|
pro cuntentare sa
etzesa mia |
per rendere contenta la
mia vecchiaia |
|